<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<record
    xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
    xsi:schemaLocation="http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd"
    xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim">

  <leader>02180nam a22002057a 4500</leader>
  <controlfield tag="008">251022b        |||||||| |||| 00| 0 eng d</controlfield>
  <datafield tag="020" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">9798989907823</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="040" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="c">tbs</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="041" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">kor</subfield>
    <subfield code="a">eng</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="100" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">Green, Lauren</subfield>
    <subfield code="9">26270</subfield>
    <subfield code="e">author</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="245" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">Wronglish Konglish / &#xCF69;&#xAE00;&#xB9AC;&#xC26C; &#xC798;&#xBABB;&#xB42B;&#xC26C;</subfield>
    <subfield code="b">: a guide to avoiding miscommunications when speaking English with North Americans </subfield>
    <subfield code="c">/ Lauren Green.</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="260" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">Houston, TX :</subfield>
    <subfield code="b">Lauren's Language Lessons LLC,</subfield>
    <subfield code="c">2024</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="300" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">439 pages :</subfield>
    <subfield code="b">illustrations (black and white) ;</subfield>
    <subfield code="c">24 cm.</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="520" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">Konglish is South Korea's own special form of English! Typical English words take on unique meanings but are often not understood by those outside of Korean circles! This can lead to unintended confusion and miscommunications when Koreans speak English with North Americans.

In this book, Lauren (teacher of English as a Second Language for Adults and owner of Lauren's Language Lessons) and native Korean speaker, Yire, guide the reader through the meanings of common Konglish words that have different meanings in North American style English. </subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="520" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">&#xCF69;&#xAE00;&#xB9AC;&#xC26C;&#xB294; &#xD55C;&#xAD6D;&#xC5D0;&#xC11C;&#xB9CC; &#xC0AC;&#xC6A9;&#xB418;&#xB294; &#xD2B9;&#xBCC4;&#xD55C; &#xD615;&#xD0DC;&#xC758; &#xC601;&#xC5B4;&#xC785;&#xB2C8;&#xB2E4;! &#xC77C;&#xBC18;&#xC801;&#xC778; &#xC601;&#xC5B4; &#xB2E8;&#xC5B4;&#xB294; &#xACE0;&#xC720;&#xD55C; &#xC758;&#xBBF8;&#xB97C; &#xAC16;&#xC9C0;&#xB9CC; &#xD55C;&#xAD6D;&#xC778; &#xC544;&#xB2CC; &#xC678;&#xAD6D;&#xC778;&#xB4E4;&#xC740; &#xC774;&#xD574;&#xD558;&#xC9C0; &#xBABB;&#xD558;&#xB294; &#xACBD;&#xC6B0;&#xAC00; &#xB9CE;&#xC2B5;&#xB2C8;&#xB2E4;! &#xC774;&#xB294; &#xD55C;&#xAD6D;&#xC778;&#xC774; &#xBD81;&#xBBF8;&#xC0AC;&#xB78C;&#xB4E4;&#xACFC; &#xC601;&#xC5B4;&#xB85C; &#xB300;&#xD654;&#xC2DC; &#xC758;&#xB3C4;&#xCE58; &#xC54A;&#xC740; &#xD63C;&#xB780;&#xACFC; &#xC798;&#xBABB;&#xB41C; &#xC758;&#xC0AC;&#xC18C;&#xD1B5;&#xC73C;&#xB85C; &#xC774;&#xC5B4;&#xC9C8; &#xC218; &#xC788;&#xC2B5;&#xB2C8;&#xB2E4;.

&#xC774; &#xCC45;&#xC5D0;&#xC11C; &#xB85C;&#xB80C;(&#xC81C;2&#xC678;&#xAD6D;&#xC5B4; &#xC131;&#xC778;&#xC744; &#xC704;&#xD55C; &#xC601;&#xC5B4; &#xAD50;&#xC0AC;&#xC774;&#xC790; &#xB85C;&#xB80C;&#xC758; &#xC5B8;&#xC5B4; &#xAC15;&#xC88C; &#xC18C;&#xC720;&#xC790;)&#xC740; &#xB3C5;&#xC790;&#xB4E4;&#xC5D0;&#xAC8C; &#xBD81;&#xBBF8; &#xC2A4;&#xD0C0;&#xC77C;&#xC758; &#xC601;&#xC5B4;&#xC5D0;&#xC11C; &#xC11C;&#xB85C; &#xB2E4;&#xB978; &#xC758;&#xBBF8;&#xB97C; &#xAC00;&#xC9C4; &#xC77C;&#xBC18;&#xC801;&#xC778; &#xCF69;&#xAE00;&#xB9AC;&#xC26C; &#xB2E8;&#xC5B4;&#xB97C; &#xC790;&#xC138;&#xD788; &#xC18C;&#xAC1C;&#xD569;&#xB2C8;&#xB2E4;. &#xB85C;&#xB80C;&#xC740; &#xD55C;&#xAD6D;&#xC5B4; &#xC6D0;&#xC5B4;&#xBBFC;&#xC778; &#xC774;&#xC704;&#xB808;&#xC758; &#xB3C4;&#xC6C0;&#xC744; &#xBC1B;&#xC544; &#xC77C;&#xBC18;&#xC801;&#xC73C;&#xB85C; &#xC798;&#xBABB; &#xC0AC;&#xC6A9;&#xB418;&#xB294; &#xB2E8;&#xC5B4;&#xC758; &#xC608;&#xC2DC;, &#xC7AC;&#xBBF8;&#xC788;&#xB294; &#xC774;&#xC57C;&#xAE30;, &#xC720;&#xC6A9;&#xD55C; &#xBB38;&#xD654; &#xD301;, &#xC624;&#xD574;&#xB97C; &#xD53C;&#xD558;&#xB294; &#xBC29;&#xBC95;&#xC5D0; &#xB300;&#xD55C; &#xC870;&#xC5B8;&#xC744; &#xACF5;&#xC720;&#xD569;&#xB2C8;&#xB2E4;!</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="650" ind1=" " ind2="0">
    <subfield code="a">Korean language</subfield>
    <subfield code="v">Self-instruction</subfield>
    <subfield code="9">25322</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="650" ind1=" " ind2="0">
    <subfield code="a">Korean language</subfield>
    <subfield code="x">Study and teaching</subfield>
    <subfield code="x">Foreign speakers</subfield>
    <subfield code="9">25323</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="650" ind1=" " ind2="0">
    <subfield code="a">Korean language</subfield>
    <subfield code="v">Problems, exercises, etc.</subfield>
    <subfield code="9">26269</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="942" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="2">lcc</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="952" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="0">0</subfield>
    <subfield code="1">0</subfield>
    <subfield code="2">lcc</subfield>
    <subfield code="4">0</subfield>
    <subfield code="7">0</subfield>
    <subfield code="a">TBS</subfield>
    <subfield code="b">TBS</subfield>
    <subfield code="d">2025-10-22</subfield>
    <subfield code="l">0</subfield>
    <subfield code="o">P-KR LEARN GRE</subfield>
    <subfield code="p">B05758</subfield>
    <subfield code="r">2025-10-22</subfield>
    <subfield code="t">1</subfield>
    <subfield code="w">2025-10-22</subfield>
    <subfield code="y">KOREAN</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="999" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="c">5085</subfield>
    <subfield code="d">5085</subfield>
  </datafield>
</record>
