<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<mods xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns="http://www.loc.gov/mods/v3" version="3.1" xsi:schemaLocation="http://www.loc.gov/mods/v3 http://www.loc.gov/standards/mods/v3/mods-3-1.xsd">
  <titleInfo>
    <nonSort>The </nonSort>
    <title>love poems of Rumi</title>
    <subTitle>/ translated by Nader Khalili</subTitle>
  </titleInfo>
  <titleInfo type="alternative">
    <title>Love Poems of Rumi</title>
  </titleInfo>
  <name type="personal">
    <namePart>Jalāl al-Dīn Rūmī, Maulana</namePart>
    <namePart type="date">1207-1273</namePart>
    <role>
      <roleTerm authority="marcrelator" type="text">creator</roleTerm>
    </role>
    <role>
      <roleTerm type="text">author</roleTerm>
    </role>
  </name>
  <name type="personal">
    <namePart>Khalili, Nader</namePart>
    <role>
      <roleTerm type="text">translator</roleTerm>
    </role>
  </name>
  <typeOfResource>text</typeOfResource>
  <genre authority="">Poetry</genre>
  <originInfo>
    <place>
      <placeTerm type="code" authority="marccountry">xx</placeTerm>
    </place>
    <place>
      <placeTerm type="text">New York, NY</placeTerm>
    </place>
    <publisher>Wellfleet Press</publisher>
    <dateIssued>2020</dateIssued>
    <edition>First edition.</edition>
    <issuance>monographic</issuance>
  </originInfo>
  <language>
    <languageTerm authority="iso639-2b" type="code">eng</languageTerm>
  </language>
  <language objectPart="translation">
    <languageTerm authority="iso639-2b" type="code">Per</languageTerm>
  </language>
  <language objectPart="translation">
    <languageTerm authority="iso639-2b" type="code">sia</languageTerm>
  </language>
  <physicalDescription>
    <extent>128 pages :  illustratons (color) ;  21 cm.</extent>
  </physicalDescription>
  <abstract>Translated by renowned Rumi expert Nader Khalili, over 120 poems about love from the Persian mystic poet and Sufi master have been carefully collected and curated in this beautifully illustrated edition.

For more than eight centuries, Jalaluddin Muhammad Balkhi Rumi—commonly referred to simply as Rumi—has enchanted and enthralled readers from every faith and background with his universal themes of love, friendship, and spirituality, which he seamlessly wove into resplendent poetry.

The verses herein perfectly express and are centered on the theme of love, along with the quest, desire, and deeper meanings of love for not only ourselves, but also of our fellow humankind.</abstract>
  <tableOfContents>An Introduction to Rumi's Love Poetry — Dancing the Flame — Fountain of Fire — About the Translator.</tableOfContents>
  <subject authority="lcsh">
    <name type="personal">
      <namePart type="termsOfAddress">Maulana</namePart>
      <namePart>Jalāl al-Dīn Rūmī</namePart>
      <namePart type="date">1207-1273</namePart>
    </name>
    <topic>Translations into English</topic>
  </subject>
  <subject authority="lcsh">
    <topic>Love poetry, Persian</topic>
    <topic>Translations into English</topic>
  </subject>
  <classification authority="lcc">PK6480.E5</classification>
  <identifier type="isbn">9780760368374</identifier>
  <recordInfo>
    <recordContentSource authority="marcorg">MiAaPQ</recordContentSource>
    <recordCreationDate encoding="marc">210901</recordCreationDate>
    <recordChangeDate encoding="iso8601">20251024151007.0</recordChangeDate>
    <recordIdentifier source="UkOxU">991027372699607026</recordIdentifier>
    <languageOfCataloging>
      <languageTerm authority="iso639-2b" type="code">eng</languageTerm>
    </languageOfCataloging>
  </recordInfo>
</mods>
