| 000 | 01310nam a22002057a 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 008 | 250625b |||||||| |||| 00| 0 eng d | ||
| 020 | _a9781604943061 | ||
| 040 | _ctbs | ||
| 041 |
_aeng _afre |
||
| 100 |
_aRosenthal, Saul H. _925584 _eauthor |
||
| 245 |
_aThe rules for the gender of French nouns _b: why your arm is masculine but your leg is feminine, and other mysteries of the French language _c/ Saul H. Rosenthal. |
||
| 250 | _aFourth revised edition. | ||
| 260 |
_aTuscon, AZ : _bWheatmark, _c2009 |
||
| 300 |
_a178 pages : _c23 cm. |
||
| 520 | _aDo you wonder why an arm is masculine while a leg is feminine? Why your sofa is masculine but your chair is feminine? And why should a person or victim always be feminine, even if the person or victim you're talking about happens to be a man? And isn't it odd that masculinité is feminine? The illogic of French gender can be very frustrating. But after reading this book, if you see words like croisement, pays, vin, or chocolat, you will instantly know they are masculine, and you will also immediately recognize that words like ville, facture, maladie, and essence are feminine. | ||
| 650 | 0 |
_aFrench language _xGrammar _925347 |
|
| 650 | 0 |
_aFrench language _vSelf-instruction _925301 |
|
| 650 | 0 |
_aFrench language _xVocabulary _925355 |
|
| 942 | _2lcc | ||
| 999 |
_c4797 _d4797 |
||