000 02180nam a22002057a 4500
008 251022b |||||||| |||| 00| 0 eng d
020 _a9798989907823
040 _ctbs
041 _akor
_aeng
100 _aGreen, Lauren
_926270
_eauthor
245 _aWronglish Konglish / 콩글리쉬 잘못됫쉬
_b: a guide to avoiding miscommunications when speaking English with North Americans
_c/ Lauren Green.
260 _aHouston, TX :
_bLauren's Language Lessons LLC,
_c2024
300 _a439 pages :
_billustrations (black and white) ;
_c24 cm.
520 _aKonglish is South Korea's own special form of English! Typical English words take on unique meanings but are often not understood by those outside of Korean circles! This can lead to unintended confusion and miscommunications when Koreans speak English with North Americans. In this book, Lauren (teacher of English as a Second Language for Adults and owner of Lauren's Language Lessons) and native Korean speaker, Yire, guide the reader through the meanings of common Konglish words that have different meanings in North American style English.
520 _a콩글리쉬는 한국에서만 사용되는 특별한 형태의 영어입니다! 일반적인 영어 단어는 고유한 의미를 갖지만 한국인 아닌 외국인들은 이해하지 못하는 경우가 많습니다! 이는 한국인이 북미사람들과 영어로 대화시 의도치 않은 혼란과 잘못된 의사소통으로 이어질 수 있습니다. 이 책에서 로렌(제2외국어 성인을 위한 영어 교사이자 로렌의 언어 강좌 소유자)은 독자들에게 북미 스타일의 영어에서 서로 다른 의미를 가진 일반적인 콩글리쉬 단어를 자세히 소개합니다. 로렌은 한국어 원어민인 이위레의 도움을 받아 일반적으로 잘못 사용되는 단어의 예시, 재미있는 이야기, 유용한 문화 팁, 오해를 피하는 방법에 대한 조언을 공유합니다!
650 0 _aKorean language
_vSelf-instruction
_925322
650 0 _aKorean language
_xStudy and teaching
_xForeign speakers
_925323
650 0 _aKorean language
_vProblems, exercises, etc.
_926269
942 _2lcc
999 _c5085
_d5085