We'll prescribe you a cat (Record no. 4604)

MARC details
000 -CABECERA
campo de control de longitud fija 02693nam a2200337 i 4500
001 - NÚMERO DE CONTROL
campo de control 991027019325307026
003 - IDENTIFICADOR DEL NÚMERO DE CONTROL
campo de control UkOxU
007 - CAMPO FIJO DE DESCRIPCIÓN FÍSICA--INFORMACIÓN GENERAL
campo de control de longitud fija t|
008 - DATOS DE LONGITUD FIJA--INFORMACIÓN GENERAL
campo de control de longitud fija 240502s2024 enka 000|f eng d
020 ## - NÚMERO INTERNACIONAL ESTÁNDAR DEL LIBRO
Número Internacional Estándar del Libro 9781529936711
Información calificativa hardback
024 8# - IDENTIFICADOR DE OTROS ESTÁNDARES
Número estándar o código CIPO000099761
035 ## - NÚMERO DE CONTROL DEL SISTEMA
Número de control de sistema ()9781529936711
035 ## - NÚMERO DE CONTROL DEL SISTEMA
Número de control de sistema (StEdALDL)1/4506067
040 ## - FUENTE DE LA CATALOGACIÓN
Centro catalogador/agencia de origen StDuBDS
Lengua de catalogación eng
Centro/agencia transcriptor StDuBDS
Normas de descripción rda
Centro/agencia modificador UkOxU
041 1# - CÓDIGO DE LENGUA
Código de lengua del texto/banda sonora o título independiente eng
Código de lengua original jpn
100 ## - ENTRADA PRINCIPAL--NOMBRE DE PERSONA
Nombre de persona Ishida, Syou,
Fechas asociadas al nombre 1975-
Término indicativo de función/relación author.
240 10 - TÍTULO UNIFORME
Título uniforme Neko o shohō itashimasu.
Lenguaje de la obra English
245 10 - MENCIÓN DE TÍTULO
Título We'll prescribe you a cat
Mención de responsabilidad, etc. / Syou Ishida ; translated from the Japanese by E. Madison Shimoda.
264 #1 - PRODUCCIÓN, PUBLICACIÓN, DISTRIBUCIÓN, FABRICACIÓN Y COPYRIGHT
Producción, publicación, distribución, fabricación y copyright London :
Nombre del de productor, editor, distribuidor, fabricante Doubleday,
Fecha de producción, publicación, distribución, fabricación o copyright 2024.
300 ## - DESCRIPCIÓN FÍSICA
Extensión 250 pages ;
Dimensiones 21 cm
500 ## - NOTA GENERAL
Nota general First published in Japanese as Neko o shohō itashimasu by PHP Institute, 2023 [title page verso quotes transliterated title as Neko wo shohō itashimasu].
500 ## - NOTA GENERAL
Nota general Illustrations by Alissa Levy.
520 ## - SUMARIO, ETC.
Sumario, etc. For fans of The Travelling Cat Chronicles, The Cat Who Saved Books and She and Her Cat, discover the Japanese bestseller that celebrates the healing power of cats.<br/><br/>A cat a day keeps the doctor away ...<br/><br/>On the top floor of an old building at the end of a cobbled alley in Kyoto lies the Kokoro Clinic for the Soul. Only a select few - those who feel genuine emotional turmoil - can find it.<br/><br/>The mysterious centre offers a unique treatment for its troubled patients: it prescribes cats as medication.<br/><br/>Get ready to fall in love:<br/>- Bee, an eight-year-old female, mixed breed helps a young man deal with the anxiety of a corporate sales job he despises;<br/>- Margot, muscly like a lightweight boxer, helps Koga a family man and callcentre worker with severe insomnia;<br/>- Koyuki, an exquisite white cat brings closure to Megumi a young mother whose own parents forced her to abandon an adored rescue kitten;<br/>- Tank and Tangerine bring peace to a high-flying handbag designer Tomoko, as she learns to let go of her perfectionism and be kinder to herself;<br/>- Mimita, the Scottish Fold kitten helps a broken-hearted young Geisha to stop blaming herself for the cat she lost years ago;<br/><br/>Follow how each cat brings joy, hope and self-discovery to the human who is lucky enough to have them in this utterly charming, vibrant celebration of the healing power of cats.<br/><br/>Containing five exquisite cat line-drawings, discover the inspirational story that has become an international sensation.
546 ## - NOTA DE LENGUA/LENGUAJE
Nota de lengua/lenguaje Translated from the Japanese.
650 #0 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada Magical Realism
9 (RLIN) 12856
650 #0 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada Japanese Literature
9 (RLIN) 12858
650 #0 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada Cats
Subdivisión de forma Fiction
9 (RLIN) 24146
700 ## - ENTRADA AGREGADA--NOMBRE PERSONAL
Nombre de persona Shimoda, E. Madison,
Término indicativo de función/relación translator.
9 (RLIN) 25076
700 ## - ENTRADA AGREGADA--NOMBRE PERSONAL
Nombre de persona Levy, Alissa,
Término indicativo de función/relación illustrator.
9 (RLIN) 25077
942 ## - ELEMENTOS DE ENTRADA AGREGADA (KOHA)
Fuente del sistema de clasificación o colocación Clasificación de Library of Congress
Holdings
Estado de retiro Estado de pérdida Fuente del sistema de clasificación o colocación Estado dañado No para préstamo Biblioteca de origen Biblioteca actual Fecha de adquisición Total de préstamos Signatura topográfica completa Código de barras Fecha visto por última vez Fecha del último préstamo Número de copia Precio válido a partir de Tipo de ítem Koha
    Clasificación de Library of Congress     TBS Barcelona TBS Barcelona 27/03/2025 2 P-EN ISH B05929 30/04/2026 24/03/2026 1 27/03/2025 Book

Powered by Koha